Из лингвистических споров
Apr. 1st, 2016 08:35 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)

Забавно, что гугл дает как раз именно "стяг трудової боротьби". В то время как "працоўнай" - это тоже "трудовой", но только по-белорусски. Хотя может и сейчас так где-то говорят?
К слову, сталинисты много говорят о том, как Сталин в Царицыне спасал революцию, отправляя оттуда хлеб в голодающие губернии. Интересно, а кто знает, что аккурат в те же дни, летом 1918 г., в Воронеже находился Троцкий, который занимался тем же самым и даже вошел в состав комиссии по заготовке местных продпродуктов? Я об этом упоминаний практически не встречал.
no subject
Date: 2016-04-01 06:37 am (UTC)no subject
Date: 2016-04-01 06:48 am (UTC)no subject
Date: 2016-04-01 08:28 am (UTC)Русинский, например, усиленно закапывают именно из-за того, что ни того, ни другого у него нет, хотя язык так же отличается от украинского, как, например, белорусский.
no subject
Date: 2016-04-01 08:37 am (UTC)no subject
Date: 2016-04-01 12:25 pm (UTC)no subject
Date: 2016-04-02 08:10 pm (UTC)no subject
Date: 2016-04-03 05:59 am (UTC)no subject
Date: 2016-04-03 11:11 am (UTC)no subject
Date: 2016-04-03 11:20 am (UTC)no subject
Date: 2016-04-03 11:42 am (UTC)no subject
Date: 2016-04-03 11:45 am (UTC)